Медицинский перевод | Lingvobox

Медицинский перевод

Перевод медицинских документов

Медицинские документы, как правило, имеют узкоспециализированную направленность: по большей части это россыпь сокращений и терминов профессионального характера, зачастую оформленная ставшим притчей во языцех неразборчивым почерком, характерным для «эскулапов» всех стран. А ведь сведения, содержащиеся в таких документах, связаны со здоровьем человека и затрагивают его личную жизнь.

Поэтому перевод, например, результатов хирургического вмешательства, диагностических и лабораторных исследований, историй болезни и других подобных документов требует особой точности исполнения при соблюдении максимальной грамотности. Вместе с этим, необходимо четкое понимание темы и внимательность ко всем, даже мелким деталям, содержащимся в документе — независимо от его размера и степени сложности.

Наш штат укомплектован профессиональными переводчиками, которые работают по самым узким направлениям медицинской тематики. Наши возможности и связи позволяют в случае необходимости проводить консультации с зарубежными врачами, специализирующимися в любых отраслях медицины.

Мы со всей ответственностью заявляем: переводы, выполненные в Лингвобокс, никогда не содержат ошибок и неточностей и с безукоризненной точностью передают не только содержание, но и все нюансы исходного первичного документа.

Другим нашим достоинством является оперативность. Мы с пониманием относимся к важности переводимой нами документации и ценим время наших клиентов – ваши заказы будут выполнены в точно обговоренное время.

Вы также можете положиться на нашу ответственность: любой переводимый материал в медицине носит конфиденциальный характер и не подлежит разглашению.

Представляем вашему вниманию перечень документации, перевод которой возьмут на себя наши профессионалы:

  • медицинские заключения;
  • результаты обследований;
  • выписки из анамнеза;
  • больничные листы, эпикризы;
  • операционные протоколы;
  • фармацевтические рецепты;
  • сертификаты фармакологических препаратов;
  • инструкции по обслуживанию медицинского оборудования;
  • результаты диагностических исследований и лабораторных анализов;
  • медицинские учебники, методические пособия, атласы;
  • научные исследования;
  • доклады, отчеты, презентации на медицинскую тематику.

Точная стоимость переводимой документации с уточнением всех деталей и нюансов согласовывается с клиентами перед началом выполнения заказа, что исключает возможность дополнительных наценок и доплат.

Доверие и любовь заказчиков – краеугольный камень нашей работы и гарантия поддержания высокого реноме бюро переводов ЛИНГВОБОКС!